Welcome to PÓLVORA SPIGOT -Gunpowder Spigot-. Double-click on ANY english word to find out the meaning!

Enjoy!!!!

Search P-Spigot

The great wave at Kanagawa.

The great wave at Kanagawa.
This amazing work by K. Hokusai is one of my favourite works of art: vulnerability and strenght; the paradoxical beauty of imminent death and thousands of waves hidden in the foam -perfect example of the fractal nature of the Universe-.

Recetas típicas inglesas. English recipes

He aquí algunas de las comidas inglesas que considero mis favoritas. Nada de que la comida inglesa es insípida, quizá en comparación con la francesa sea menos exquisita, en comparación con la mexicana o la hindú sea menos compleja o en comparación con la italiana, menos popular... pero creo que es hora de que alguien reivindique la cocina bretona de una vez por todas.
Here you have the english recipes that I consider to be my favourites. Not true that English food is tasteless; maybe in comparison with French food is less exquisit, or with Mexican and Hindu cuisine, less complex; or compared to Italian dishes, less popular... but I think it is time for someone to vindicate british cooking once and for all.
Lancashire Hot Pot: La “Olla caliente de Lancashire“ es otro de los estofados al horno que me han conquistado. Se trata en este caso de un guiso con papas cortadas en rodajas de grosor mediano y cocinadas con pedazos de carne, tradicionalmente de cordero aunque actualmente es más frecuente con carne de res; además de cebollas en pedazos grandes. Todo eso se cocina con una salsa de gravy y puré de tomate. Lo interesante de este estofado es que obviamente se cocina al horno y adentro de una olla , pero sobre todo, que antes de cocinar los ingredientes se cubre con una masa muy parecida a la de los Yorshire puddins (budines de Yorkshire). No tan grasosa como la masa de hojaldre, pero sí muy ventilada.
This is one of the dishes that stayed in my heart. Traditionally it is a dish prepared with sliced potatos and meat (lamb originally) plus onion in pieces. Cook them in a sauce of gravy and tomato purée inside a pot (obviously!) and don‘t forget to cover it all with a layer of pastry. The pastry must not be as greasy as Hojaldre but just as airy.
Victoria sponge cake. El tradicional esponjoso nombrado en honor de la reina Victoria es un sencillo pero delicioso pastel .
Simple and delicious cake in honour of Queen Victoria... yummy!
Mince pies. Pays de sultanas, pasas y otras frutas en una jalea agridulce. Típico postre decembrino.
Minced pies are everywhere in december.. sultanas, raisins and other fuits mixed in a sweet and sour gelly... a bit strong for some people but interesting for me...
Yorkshire puddings. Los budines de Yorkshire son sutiles escones que acompañan a muchos platillos salados, le recomiendo a cualquiera que busque la receta. Se sorprenderá con la versatilidad de estos pequeños budines. Y por cierto que los budines ingleses denominan a una gran variedad de estofados salados.
The Yorkshire puddings are spongy scones commonly served as side dish to many stews. You would be surprised with the versatility of these little delicacies.. oh, and by the way... pudding is a word that applies to many different things in England.

Apple crumble. (Crocante de manzana). Es uno de mis favoritos por la deliciosa combinación de la manzana con.. bueno, ¡con todo! Esta es la versión crocante del famoso Apple pie (pay de manzana) y al igual que la mayoría de los postres comunmente se come caliente y se acompaña con custard (caliente también).
It is the crumbly version of the apple pie and obviously if it has apples in it.. is delicious for sure!
Cornish clotted cream scones. Los “escones con crema espesa de Cornwall“ son uno de los acompañamientos más famosos para el Té. La crema espesa es un producto típico de la zona de Cornwall y su preparación es un verdadero misterio. La verdadera crema de Cornwall tiene una capa muy espesa de nata y harina en la superficie y es ligeramente dulce. Aunque los escones tienen pedazos de fruta son generalmente muy poco dulces, un poco de mermelada de fresa o de zarzamora hace perfecta a esta receta....
Hard to explain what cornish cream is for those who have not tried it, but it goes very well with scones and jam.. no doubt.
Custard. Esta delicada crema se encuentra en un punto medio entre el atole mexicano y la crema pastelera. Es la fiel pareja de todos los postres bretones y siempre se come caliente.
A custard is a vanilla flavoured cream that has a medium consistency in comparison to cake cream (crema pastelera) or Mexican Atole. Serve it hot on top of any English dessert...
Chilli con carne. Esta receta es supuestamente la comida mexicana más famosa en Inglaterra, aunque yo tengo dudas sobre su verdadera nacionalidad. Un picadillo con red kidney beans y chilli flakes que es capaz de retar a cualquier amante del chile.
This is the most famous mexican dish in England.. althought I have doubts about it‘s true nationality. Made with red kidney beans and chilli flakes it is really hot and capable of daring even the most audatious mexican.
Cottage pie. Éste es uno de los muchos ejemplos de la diversidad de pays que se cocinan en Inglaterra. Normalmente consiste en un estofado de carne con tomate y algunos otros ingredientes que se cocina al horno con una gruesa capa de puré de papas. Para mí es como estar en casa...
This is yet another example of the variety of pies made in England. A stew of meat, tomato and other ingredients covered with a thick layer of mashed potato... it‘s so close to my own homely cooking it makes me feel in Argentina.
Toad-in-the-hole. Esta versión inglesa de un paste de salchicha es en realidad una tarta de saussages (salchichas inglesas) envueltas en una vaporosa masa.
The English version of a mexican Paste is actually a Tarta of English saussages wrapped in pastry.
El típico desayuno inglés consiste en salchichas (que se parecen más al chorizo argentino que a las salchichas de hot dog), tocino inglés, frijoles en salsa de tomate, huevo frito, champiñones y papas. Nada muy saludable pero un verdadero festín para los cavernícolas del mundo.
The typical English breakfast consists of saussages (more similar to argentinean chorizo than salchichas), english bacon (no, nothing like ours.. nicer in fact), beans in a tomato sauce, fried egg, mushrooms and potatoes. Not very healthy I agree but a trie feast for all the cavemen of the world.
Shepherd‘s pie. El pay del pastor es el otro gran favorito de los comensales ingleses. Tradicionalemente se cocina con riñòn, carne de cordero o de res y ostras en un caldo de carne, cebollas y algunas especias con puré de papa encima. Muy parecido al Cottage pie y al Lancashire hot-pot si a uno no le gusta con riñòn ni ostras... como a mí.
This pay is another English favourite. Traditionally it is made with kidney, lamb, oysters, onions, spices, gravy and tomato purée.... very similar to the Cottage pie and the Lancashire Hot-Pot if you don1t like kidney or oysters..... like for example, me.
Read more on this article...

One of my favourites


C and Ry both so lovely and handsome
(oh.. and they know it!) Read more on this article...

Nueces para el amor y alcauciles para el olvido? “Pecans for love and artichokes for oblivion“?

There is a saying in Argentina: “Pecans for love and artichokes for oblivion“ meaning: to gain love eat pecans, to heal oblivion, artichokes“.
There is no doubt a lot is yet to be said and learned about love…. about how to love. When you think you have passed the necessary tests and you are now learned enough to dictaminate (and discriminate) in matters of the heart, you are bound to meet your ignorance in the face and just around the corner. I admit I am ignorant.
I have so much to thank Craig for. I must thank him for opening my eyes and allowing me to see the truth about my loving nature. Teaching me, for example, how tender and dedicated I can be; how a tender cuddle is worth so much in gold… how much it can say and heal; teaching me to surrrender my intimate space, even the last inch of the bed; and how important silence and listening to somebody‘s breathing are; the heat and the cold, the feet, the hands; waking up in the morning and finding a face you love, feeling skin against your skin and somebody‘s weight next to yours, or on top of you when you love that person; falling asleep inside a nest of arms…; playing with the most simple toys: my fingers, his hair, my arms, his feet, how, after all, I love tickles if he is tickling me… I have to thank him for teaching me how to tolerate what I thought was intolerable. Saying what I never could say before…
But, what is the limit of Love? When must it end, where does it end? When can you or should you expect more in exchange of what you give? How do you value what you give?
There was a time when I thought I knew the answers to those questions but I see now that I have forgotten them.
If it is true that pecans bring love and artichokes heal oblivion… which will I end up eating in the end?

No cabe duda de que mucho queda por aprender sobre el amor... sobre el amar. Cuando uno piensa que ha aprobado todas las lecciones y que es capaz de dictaminar (de discriminar) en materia de cariño se encuentra siempre con la ignorancia de frente a la vuelta de la esquina. Yo me reconozco ignorante.
Tengo mucho que agradecerle a Craig. Tengo que agradecerle que me abriera los ojos y me permitiera ver las verdades sobre mi naturaleza amorosa. Que me enseñara por ejemplo lo tierna y dedicada que puedo ser; cuánto vale una caricia, cuánto puede decir y sanar; que me enseñara a dormir rindiendo mi espacio íntimo, rindiendo hasta el último centímetro y lo importante que son la respiración y el silencio, el frío y el calor, las manos y los pies; despertarse en la mañana y encontrar el rostro amado; acostarse en la noche en un nido hecho de brazos.
Tengo que agradecerle que me enseñara a tolerar lo que creía intolerable. A perdonar lo que parecía imperdonable. A decir lo que para mí era indecible... pero...
¿Cuál es el límite del amor? ¿Cuándo debería terminarse?¿Cuánto puede uno esperar a cambio de lo que da?
Alguna vez supe las respuestas a esas preguntas pero sin darme cuenta las olvidé.
Si es cierto que las nueces traen amor y los alcauciles curan el olvido... ¿cuál escogeré al final de cuentas?


Rows and floes of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons evrywhere
Ive looked at clouds that way

But now they only block the sun
They rain and snow on evryone
So many things I would have done
But clouds got in my way
Ive looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
Its cloud illusions I recall
I really dont know clouds at all

Moons and junes and ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
As evry fairy tale comes real
Ive looked at love that way

But now its just another show
You leave em laughing when you go
And if you care, dont let them know
Dont give yourself away

Ive looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
Its loves illusions I recall
I really dont know love at all

Tears and fears and feeling proud
To say I love you right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
Ive looked at life that way

But now old friends are acting strange
They shake their heads, they say Ive changed
Well somethings lost, but somethings gained
In living evry day

Ive looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
Its lifes illusions I recall
I really dont know life at all
Ive looked at life from both sides now
From up and down, and still somehow
Its lifes illusions I recall
I really dont know life at all


Joni Mitchell (“Both sides now“) Read more on this article...

Imágenes de la infancia. Images from childhood

The bard, such retched and deaf musician you HAD to love him.
El bardo. Tan desgraciado músico que no queda más opción que quererlo.

La osadía de los Galos. ¡Siempre desafiantes! Suerte que el “cielo nunca cayó sobre sus cabezas“.
The neverending daring of the Gauls, good that “the skies never fell on their heads“.

Para los fans... un tour gratis por la aldea. And for the fans, a free tour through the village…


From time to time I think of how many hours I spent in confidence with books. I had no ordinary childhood, I must admit… it is necessary to go out into the world and converge with the lives of others to realice how different our formative experiences can be. The extraordinary nature of each life that is lit and then put off on the planet. I think my childhood was almost ideal: except for exile, the “Process“ in Argentina, the never closing eyes of the Desaparecidos, the feeling a refugee, the always missing someone… except for such peccata minuta our childhood was a true one. Time to dream and imagine, to get lost in innocence and sweetness, to reinvent the worlds hidden in my mother‘s songs and my father‘s books. One of my preferred readings was, no doubt, Asterix.
And the reason is the same why I still laugh when listening to Les Luthiers after other dozens of times.. there is a certain sweetness and innocence in the characters.. that is the hook. You can be serious and talk about serious things and yet be a child.. think like a child, feel and play like a child.

De vez en cuando me vienen a visitar los recuerdos de tantas horas pasadas en confidencia con los libros. No tuve una infancia común, lo reconozco... tiene uno que salir al mundo y converger con las vidas de otros para poder descubrir lo diferentes que somos todos, cuan distintas fueron nuestras experiencias formativas. Lo poco común que es cada una de las vidas que se encienden y se apagan en el planeta.
Creo que mi infancia fue casi ideal. Excepto por el destierro, el proceso en Argentina, los ojos nunca cerrados de tantos desaparecidos, el desarragido, el extrañar... excepto por tal peccata minuta nuestra infancia fue una verdadera infancia. Tiempo para soñar e imaginar; para perderse en la inocencia y en la dulzura; para reinventar los mundos escondidos en las canciones de mi madre y en los libros de mi padre. Una de mis lecturas favoritas fue sin duda Astérix.
Es posible, de hecho, que tal escogencia refleje lo extraño que fue crecer aislados de los otros niños, refugiados en nuestros propios juegos hechos de sillas y de instrumentos
musicales que se tocan sobre el aire. Lo raros que resultamos después, cuando no hubo otra opción que salir al mundo y buscar en los otros un reflejo de nosotros mismos.
La razón por la que Astérix sigue siendo una de mis lecturas favoritas es la misma por la cual Les Luthiers siguen haciéndome reír después de haber escuchado y visto sus esketches docenas de veces. Además de lo inteligente que me parece su humor siempre he creído que hay una cierta inocencia escondida en el gancho que te hace reír, una cierta inocencia en los personajes.


Otro gran favorito en cuestión de tiras cómicas es obviamente Quino. Y me atrevo a decir que la misma afirmación que se aplica a èl.
Read more on this article...

Un sábado más

Un sábado más se está terminando. No quedan muchos sábados para disfrutar y pareciera que el reloj y el calendario han conspirado para hacerme más y más pequeña conforme el final se acerca.
Me encojo. Me achico en mi tristeza como el cielo que se frunce con tantas y tan fidedignas nubes. Y a la vez me agrando y me preparo para volar sobre el algodón de los dientes de león, sobre las alas emplumadas de cada diente me voy durante la tarde de tormenta.
Esta es seguramente una de las últimas tormentas. Una de las últimas oportunidades para atreverse a volar.
Pensaba hace tiempo que al acercarse la temida fecha mi corazón se encojería y se arrugaría hasta sonar como un viejo bandoneón. Pensaba que de entre sus pliegues nacería el llanto más primitivo, más infantil que la infancia de los hombres; el llanto más primigenio que ha existido. Pensaba que de entre sus pliegues nacerían un Tango y toda la familia de las canciones rancheras.
El corazón está arrugado, sí... no cabe duda; se ha desdibujado su forma de globo y ahora es el cuerpo alargado del bandoneón. El corazón está entonando las notas que pronto construirán todo el arrabal pero espera a que le den pie, a que le den una señar; por ahora el corazón está en silencio. Me detengo y lo escucho con devoción... está en silencio.
¿qué significa tu silencio corazón-oruga? ¿qué esperas?¿un compás para abrirte o para cerrarte?
Read more on this article...

Two striking ideas by Fromm

The sadistic person is as dependent on the submissive person as the latter is on the former; neither can live without the other. The difference is only that the sadistic person commands, exploits, hurts, humiliates, and that the masochistic person is commanded, exploited, hurt, humiliated. This is a considerable difference in a realistic sense; in a deeper emotional sense, the difference is not so great as that which they both have in common: fusion without integrity.

Erich Fromm, Art of Loving

Immature love says: "I love you because I need you." Mature love says: "I need you because I love you."

Erich Fromm, The Art of Loving
Read more on this article...

Secrets and lies

I was watching Secrets and lies before and as it was to be expected it moved me deeply. It moved me when I saw it for the first time but 10 years (or more) don‘t go by unnoticed. At first my head started to betray me and I relived that fear of the unknown. But after a while something stroke a chord, even if gently. I have to acknowledge my own courage in all this. To live without fear, to look life in the face and to choose to be in the moment, in the feeling of now and to choose jumping over fearfully standing still; daring over creeping inside the coccoon ever so quickly. Those are the preferable options, are they not? Those were the choices I always wanted to make. It was the courage I sought forever and the very bravery I ignored I had. Could that bring enough consolation?
Read more on this article...

Torre Eiffel sobre un centro comercial y Pleasure Island

Torre Eiffel sobre un centro comercial y Pleasure Beach (parque de juegos).

Muelle Norte. Balckpool









Costanera sobre el Mar de Irlanda. Blackpool



Windmill in Lyntham. Molino en Lyntham and St. Anne. Casi me siento Don Quijote. Read more on this article...


El Molino de Lyntham viendo al Mar

Lyntham and St. Anne. Iglesia Metodista


Warton. Centro del puebloCostanera sobre el Mar de Irlanda. Blackpool

Muelle en Blackpool
Read more on this article...


El Molino de Lyntham viendo al Mar

Lyntham and St. Anne. Iglesia Metodista


Warton. Centro del puebloCostanera sobre el Mar de Irlanda. Blackpool

Muelle en Blackpool
Read more on this article...

Viaje a Blackpool


Árboles de colores y Rhododendron color lila (los hay de todos los posibles colores)

You cannot help falling in love with the English countryside. It is almost impossible ressisting its charms, even if you were not one for open spaces, for skies permanently stripped by rain or the colour green covering every inch of land and splashed on walls and people.

I, personally, always dreamed of England as the faithful source of Turner‘s paintings or the books I used to love in my childhood, those with images of small Cottages crowned by multicoloured flowers thrusting out of the stones and growing through the crevices; or binding the already narrow roads; or pending from trees like vine. England was the land of royal roses.
And yet, after many years of looking for pieces of this land everywhere else in the world, and of loving its language with devotion and resignation; this England existed only in my dreams.
For years it grew larger and was populated by poetic names and stories, by legends made out of mist.
I would have thought that this England I imagined could only live inside my books. But no. What a surprise to find my childhood dreams a reality!

There is a certain melancholy in the countryside. The sky is dyed by the nostalgy of my argentinean exile. By the exile of all argentineans. And I wonder now if we enherited more than the stiffen suit, something besides this primitive taste for meat; more than the scones, le eternal kettle, la red face of our houses, the railroads and our heart beating with the pace of trains; the train stations and that sweet smell too (Werneth? Are you sure Sol you are not in Coghlan? Just around the corner you could visit Julian… hold on, you have to fold the world like a hankie to get to Coghlan!.. and yet I am sure we are there); or the blue vault of Constitución with metalic stratosphere, or the names of our streets and neighbourhoods, or our uniforms and so many surnames, or our food. I really wonder if we owe something else to this English sky, because only Mar del Plata looks like Blackpool.. and only La Pampa can be as green as this… There is a certain melancholy in the English countryside and it seems to me like the most beautiful place on Earth. It seems to me like I woke up in Buenos Aires to feel again how my roots growing as they used to.

No queda más remedio que enamorarse de la Campiña inglesa. Es difícil resistirse a sus delicados encantos, incluso si uno no es un gran amante de los espacios abiertos, de el cielo constantemente rayado por la lluvia o del color verde cubriendo cada centímetro de tierra y salpicado siempre sobre la gente.

Yo personalmente, siempre imaginé a Inglaterra como la fuente fidedigna de las pinturas de Turner o como aquellas estampas de los pequeños Cottages (cabañas de piedra) rodeados de flores multicolores naciendo con rabia de las piedras, ciñendo los caminos y coronando los árboles; la tierra de las rosas reales, de las majestuosas rosas de mil tamaños. Pero, a pesar de tantos años de buscar pedazos de esta tierra en todos lados y de amar su idioma con devoción y resignación; esa Inglaterra existía solamente en mis sueños. Por años creció y se pobló de poéticos nombres, de historias de amor y desamor, de leyendas alimentadas por la niebla. Hubiera pensado que era una Inglaterra inexistente excepto en los libros de mi infancia. Pero no.
¡Qué sorpresa encontrarme con mis sueños cara a cara! Descubrir que la idílica pintura que mi imaginación construyó lentamente sobre castillos enciclopédicos con el pegamentos de las historias que contaba mi abuelo existía en algún lugar sobre la tierra. Era un sueño real que me esperaba desde siempre.




Hay una cierta melancolía en la campiña. El cielo está teñido de la nostalgia-savia del destierro argentino. Del destierro de todos los argentinos. Y me pregunto si acaso heredamos algo más que el traje almidonado, algo más que el primitivo gusto por la carne; más que los escones, la tetera calentándose de por vida, las caras rojas de las casas, los ferrocarriles, los trenes, los túneles, las estaciones (¿Werneth? ¿Estás seguro de que no estamos en Coghlan? A la vuelta vive mi hermano…. Quizá no, hay que doblar el mundo para llegar a Coghlan y sin embargo estoy ahí); la bóveda celeste de Constitución con estratósfera de metal, el olor, el olor… mmm… Dios mío, el olor de las estaciones y los trenes; los uniformes y los apellidos; y la comida (pasteles de carne, pasteles de papa, torta pascualina de tantos sabores… ¿estoy en casa?). Me pregunto qué le debemos al cielo inglés… porque sólo Mar del Plata se parece a Blackpool; sólo el mar verde de la Pampa sabe ser tan verde. Hay una cierta melancolía en la campiña y a mí me parece el lugar más hermoso sobre la Tierra. Y a mí me parece que desperté y me levanté en Buenos Aires para sentirme de nuevo con raíces que crecen.


Fuimos a visitar la caravana de los papás de Craig. Muy linda y espaciosa. Una pequeña casa con una pileta miniatura. Era como jugar a la casita.
El viaje fui maravilloso y por suerte muy corto también (una hora nada más).
Pasamos por Wrae Green (el pueblo más lindo que he visto hasta ahora, lástima que no tengo ninguna foto pero declaro en este momento que si algún día me sobra la plata voy a vivir en Wrae Green, no importa si encima de un árbol) y luego llegamos a Lytham (primero Lytham y luego Lytham & St. Anne). Lo más hermoso es el Molino erguido en medio de ese gran campo verde y saludando al Mar. No se ve claramente en la foto pero ese banquito está sobre la costanera que llega hasta Blackpool y que se asoma sobre el Mar de Irlanda.Una Iglesia típica metodista (que me gustan mucho más que las católicas) tan imponente que casi te dan ganas de agradecerle a algún Dios el estar ahí.
Por cierto que en Wrae Green pasamos por un campo de Criquet y eso me recuerdo lo poco que he dicho sobre el juego . El hecho de que vivamos a apenas unos metros de el Club de Criquet puede ser indicativo de lo popular que es el juego en el país.
Me gusta ver a los jugadores siempre vestidos de blanco, con los cardiganes y el gorrito blancos, incluso si evidentemente el clima los terminará por maltratar. Son como palomas en medio de aquellos extensos y pelados campos verdes. Le dan a los pueblos un cierto exotismo ártico.
Finalmente llegamos a Warton. Y luego de varias millas por estrechos caminos contenidos por altas murallas verdes ( los típicos caminos ingleses suelen tener bardas de piedra y/o arbustos a los costados que los hacen parecer aún más estrechos de lo que son) y de docenas de casitas de cuento llegamos al parque de los remolques (Caravanas).
Vendría a ser lo que los gringos llaman “Trailer park“ aunque en Yanquilandia son vistos como el semillero de la pobreza y de la miseria (y muchas veces lo son) ya quisiera yo tener un remolquito de estos. No hay lujos aunque tiene todo. Camas para seis, una cocina completamente equipada (y muy moderna), dos baños (sí.. como que es mucho); una sala de estar muy pero muy grande. Un comedor cómodo… etc. Lo más importante es que hay calma y… SILENCIO. Atrás de la Caravana de Kath y Brian hay un pequeño arroyuelo y un estanquito (sí.. son muy pequeños, de ahí los reiterativos diminutivos) . Ahí vimos patitos caminando en la ribera de estanque (y cruzando un arqueado puente de piedra) y muchas vacas que nos vinieron a saludar el sábado en la tarde. Cuatro de ellas se formaron en fila frente a la verja de madera y se nos quedaron viendo fijamente. Parecía como si ellas estuvieran más sorprendidas de ver humanos que nosotros de pararnos frente a estar monumentales vacas (debo reconocer que nunca había estado frente a una… me parecieron sorprendentemente grandes).
De vez en cuando cambiaba la guardia. Ora algunas jugaban y retozaban sobre la hierba, ora las que habían jugado y retozado adoptaban la curiosa posición frente a nosotros. Nada raro al parecer.
Por desgracia la lluvia no nos dejó disfrutar plenamente el fin de semana. Pero no fue capaz de arruinarlo en lo más mínimo.
El domingo al mediodía fuimos a Blackpool. Éste pueblo es muy famoso como destino turístico por su playa y por el entretenimiento que ofrece The Golden Mile (“La milla dorada“), que es como la Costanera en Buenos Aires (muy similar en apariencia) pero con muchísmos lugares para comer, jugar, llevar a los niños, etc.
El lugar más famoso se llama Pleasure Beach (La playa del placer)… pero no es una playa. Es un parque de diversiones con Montañas rusas y cosas del estilo que a mí nunca me han gustado para nada. Tan sólo ver algunos de los juegos de lejos me dio indigestión. Al parecer la ciudad está muy cambiada. Solía ser un chiquero pero ahora no sólo han limpiado la playa sino que han remodelado la costanera. No se ve en la foto pero han levantado los muelles y construido un camino a todo lo largo de la milla dorada con bancas para admirar apropiadamente el mar y con obras de arte muy interesantes.
La costanera en sí me recordó a Acapulco, aunque en este caso las tiendas están mirando al mar y no al revés. No mi parte favorita pero reconozco que en un día de verano y con un lindo sol debe ser muy divertido. Y por la noche (cuando no hace tanto frío) debe ser muy divertido ir a alguno de los muchos centros nocturnos. Incluso hay un salón de Tango por ahí.
El pueblo en sí; es decir, lo que está detrás de la Milla dorada y donde vive la gente ral de Blackpool me recordó a Mar de Plata: Chalets por todos lados.
En general me gustó el lugar aunque yo no soy de playas ni Ferias.
Me quedo con los otros pueblos de la zona y con la maravillosa vista desde el Molino de Lyntham.


Read more on this article...

La Partida. Departure

Last saturday we had a barbeque. Food was great but as always it makes me think a lot about my family. The kind of barbeque I am used to is always with a lot of people and plenty of conversation. For me barbeques are not really about the food although there is the expectation and everyone talking about the wine, the quality of meat and where they got it; what a great cook my mum is and the time she made this or that; the state of the world, politics are always the theme of the day at least until food comes and then for a while there is a big fuss about how yummy it all looks. In the meantime dad is talking to Lalo outside, or whoever is making the food; a glass of wine in hand or maybe a beer and laughter all the time.
Then we all sit at the table (normally there are not enough chairs so we gather whatever may serve as a stool) and there the compliments begin and there is a sparkle in poeple‘s eyes. And as we eat we keep talking. It goes on for hours, when there is no more food there is the after meal conversation. At some point maybe dessert and coffee but it isn‘t that important. We are all wrapped up in the laughter and the music on the background. For me barbeques or just weekend gatherings are a family thing even if there are normally quite a few of our friends too. They are familly and whenever we are thinking or eating together it is important to have them as well if they can. They have been our family since we left Argentina many years ago. They were my aunts and uncles and they were good at that.
The nice thing about getting all together is honouring in that way the fact that we are alive, but mostly.. that we are alive together...
In the end, we all revolve around others for the same reason, being together makes being alone have some meaning. We are repeated in every other life... and our life has validity through the life of others....
I feel that in being here too. I am happy here, I feel at home in a strange and innovative way... like I finally arrived to a home a had never seen before and so colours, smells and tastes are new for my senses.
I have not felt at home since I was five. And so this feeling is rather surprising... how do you define home when you have always been a stranger from a distant land? Home lives inside and has nothing to do with nationalities.. or at least not with the ones product of accidents and militaristic regimes... home is the place where you want to grow roots and exhale oxygen: the place you want to make better, the nation you choose to love... and I woke up today feeling at home for the first time in my life as I knew it..... and I wasn‘t even looking for it.....
Read more on this article...

Barbeque. Un asado

Last saturday we had a barbeque. Food was great but as always it makes me think a lot about my family. The kind of barbeque I am used to is always with a lot of people and plenty of conversation. For me barbeques are not really about the food although there is the expectation and everyone talking about the wine, the quality of meat and where they got it; what a great cook my mum is and the time she made this or that; the state of the world, politics are always the theme of the day at least until food comes and then for a while there is a big fuss about how yummy it all looks. In the meantime dad is talking to Lalo outside, or whoever is making the food; a glass of wine in hand or maybe a beer and laughter all the time.
Then we all sit at the table (normally there are not enough chairs so we gather whatever may serve as a stool) and there the compliments begin and there is a sparkle in poeple‘s eyes. And as we eat we keep talking. It goes on for hours, when there is no more food there is the after meal conversation. At some point maybe dessert and coffee but it isn‘t that important. We are all wrapped up in the laughter and the music on the background. For me barbeques or just weekend gatherings are a family thing even if there are normally quite a few of our friends too. They are familly and whenever we are thinking or eating together it is important to have them as well if they can. They have been our family since we left Argentina many years ago. They were my aunts and uncles and they were good at that.
The nice thing about getting all together is honouring in that way the fact that we are alive, but mostly.. that we are alive together...
In the end, we all revolve around others for the same reason, being together makes being alone have some meaning. We are repeated in every other life... and our life has validity through the life of others....
I feel that in being here too. I am happy here, I feel at home in a strange and innovative way... like I finally arrived to a home a had never seen before and so colours, smells and tastes are new for my senses.
I have not felt at home since I was five. And so this feeling is rather surprising... how do you define home when you have always been a stranger from a distant land? Home lives inside and has nothing to do with nationalities.. or at least not with the ones product of accidents and militaristic regimes... home is the place where you want to grow roots and exhale oxygen: the place you want to make better, the nation you choose to love... and I woke up today feeling at home for the first time in my life as I knew it..... and I wasn‘t even looking for it.....
Read more on this article...

Algo sobre O. Girondo

Buscando información en la red sobre Girondo no pude evitar tropezar -y caer- con unos cuantos versos de este gran poeta occidental (en oposición con el gran Oriental que sería Benedetti) y como era de esperarse perdí la noción del tiempo y el espacio... cosa que es necesaria y obligatoria si uno quiere entender algo de su poesía.
¡Qué cortas le quedaban las palabras! Y sí... tenemos que reconocer que cortas siempre son. Pero parece que a Girondo le servían para zurcir un barrilete (papalote... papelote) con morfemas de acá y lexemas de allá, con raíces de epigramáticas palabras y bulbos neológicos, y echarlo a volar. A volar como en “Mesmédula“:


"En la eropsiquis plena de huéspedes entonces meandros de
espera ausencia
enludanados muslos de estival epicentro
tumultos extradérmicos
excoriaciones fiebre de noche que burmua
y aola aola aola
al abrirse las venas
con un pezlampo inmerso en la nuca del sueño hay que
buscarlo
al poema..."



Y es que en contraste con León Felipe que dice: “Deshaced ese verso, quitadle los caireles de la rima, el metro, la cadencia y hasta la idea misma; aventad las palabras, y si después queda algo todavía, eso será la poesía“ Oliverio se describe:


“Poesía de bisonte astral de Alta-mira, poesía conjuratoria como jamás se ha pronunciado en este país. Poesía posesa
pura como una gárgola de fauces de neurona fosforescente para el agua de, las cavernas
poesía Oliverio poesía mortal famélica anatómica intercostal incandescente en lo más hondo del cielo del alma un humo de “ascuacanes”.
poesía fosfato destinada a la formación de un sentimiento intraorgánico llena de cráteres genitales de plexos y constelaciones núcleos delicados y terribles.
Y ahora recuerdo una curtiembre de la Boca y un cuero de toro sobre las piedras cuero de bestia despellejada con sus dos lados tan absolutamente tiernos: uno de pelos, el otro sangriento de trofeo de sioux arrojado junto a los barcos. He oído decir que antaño a ciertas personas las metían dentro de un saco hecho con un cuero fresco que al resecarse las iba oprimiendo hasta lo intolerable. Necesariamente la poesía debía nacer de tales circunstancias.“


Así que ahí lo tienen, el Oliverio destripado, definida su plasticidad por la misma materia prima que compone su obra... ¿qué más puedo decir? Si no se vuelven locos leyéndolo y tratando de entender no sirve el truco, la magia se muere ahí mismo.
Read more on this article...

Blossoming tree




The house across the street has a little blossoming tree with pink flowers. A couple of days after taking this picture it was covered in them... imagine that but in big. They are truely beautiful. Read more on this article...

More flowers: Dandelions

Dandelions


The back garden has been flodded by d
andelions and their wonderful and joyful flowers... spring keeps creeping on us and filling all the corners.. Read more on this article...

Read more on this article...

Existence

“If the whole existence is one, and if the existence goes on taking care of trees, of animals, of mountains, of oceans -from the smallest blade of grass to the biggest star -- then it will take care of you too. Why be possessive? The possessiveness shows simply one thing - that you cannot trust existence. You have to arrange separate security for yourself, safety for yourself; you cannot trust existence. Non-possessiveness is basically trust in existence. There is no
need to possess, because the whole is already ours. (...)
Existence is not a problem to be solved, it is a mystery to be lived. And you should be perfectly aware what the difference is between a mystery and a problem. A problem is something created by the mind; a mystery is something which is there, not created by the mind. A problem has an ugliness in it, like disease. A mystery is beautiful. With a problem, immediately a fight arises. You have to solve it; something is wrong, you have to put it right; something is missing, you have to supply the missing link. With a mystery there is no question like that. The moon arises in the night.... It is not a problem, it is a mystery. You have to live with it. You have to dance with it. You have to sing with it, or you can be just silent with it. Something mysterious surrounds you.“
Read more on this article...

Primavera en Shaw. Sprintime in Shaw




Springtime has come and I am in awe at the possibility of life, the possibility since it would seem like every year a vegetal reminder of rebirth and the resilience of life thrives from the cold of winter. Everything is blossomig in the most beautiful and promissing way. The roads are covered in multicolour tulips and wild yellow daffodils but the most amazing sight is the dance of the blossom trees. The wind beating the Pennines makes these mellow and joyful trees move to the rythm of a natural tune. They grow in a variety of colours: pink and purple, pistachio green and white, brown, dark green like my brother‘s eyes and even orange. I had never seen such feast of colour, it‘s like living inside a Turner‘s painting. The sun has come out as well. To think that in the winter we had only a few hours of light and now the day has defeated darnkness. With all this beauty sorrounding me everything seems possible. Even facing what may come... though last year flowers were beautiful we can only retain the memory of the scent and look forward to the unexpected buds of the future.
Read more on this article...